Nama 2
18610315

whārangi 1  (12 ngā whārangi)
2titiro ki te whārangi o muri


Tirohia ngā kupu whakataki o tēnei niupepa

 

HIS Excellency the* Governor has directed the following circular to be published in the Manuhiri Tuarangi.

MY FRIENDS,

Persons of both races who are ignorant of my intentions have spread reports that I desire to. deprive the Maories of their lands and to destroy the influence of their chiefs.

This is not true. I have told you often that Her Majesty has guaranteed to the chiefs and tribes of N. New Zealand and the respective families and individuals thereof, the full, exclusive, land undisturbed possession of their lands and estates, forests, fisheries, and other properties KUA mea te Kawana kia Panuitia ki te Manuhiri Tuarangi tana pukapuka e mau nei

E AKU HOA,

Kua panuitia ki a koutou e etahi tangata a nga iwi erua, o te Pakeha o te Maori, e kuare ana ki aku tikanga kua mea, e hiahia ana ahau ki te tango i o te Maori whenua ki te ta hoki i te mana o o ratou rangatira.

E hara tenei i te korero pono, kua maha aku meatanga atu ki a koutou, kia whakapumautia e te Kuini ki nga Rangatira Maori, me nga Iwi Maori o Niu Tirani, ki nga hapu ki nga tangata hoki, ko o ratou oneone, me o ratou whenua me o ratou ngaherehere o ratou wai mahinga